ESPERIENZA PROFESSIONALE
1976 - 1987: insegnante di inglese
· Néoma Business School, Mont St Aignan
· Scuola Superiore di Ingegneri e Tecnici dell'Agricoltura, Val-de-Reuil
· Facoltà di Lettere/Facoltà di Giurisprudenza, Università di Mont St Aignan
· Istituto Nazionale di Scienze Applicate, Rouen
1987 - 2012: Fondatore e CEO di HTT SA (Traduttori ad alta tecnologia)
· Traduttore-Interprete di conferenza
· Principale traduttore tecnologico, UNESCO, Parigi
· Traduttore presso la Corte Europea dei Diritti dell'Uomo, Strasburgo
1997: Direttore del gruppo di traduzione Mission Mattéoli sull'espropriazione degli ebrei in Francia durante la Seconda
Guerra mondiale lanciata dal presidente Jacques Chirac.
2013 -
· Traduttore freelance
· Membro autore-esecutore della SACEM
INFORMAZIONI
• Data di nascita: 05/05/1953
• Nazionalità: francese e britannica
· Patente B
· Vedovo
LINGUE
• Inglese (nativo)
• Francese (fluente)
• Spagnolo (intermedio)
• Portoghese (intermedio)
FORMAZIONE
1970 – 1975:
· Bac 5 (Master in Linguistica), Università di Reading, Regno Unito
INTERESSI
Musica, astrofisica, letteratura
PUBBLICAZIONI
2023: "Les Escortes": romanzo-memoir sull'impatto del morbo di Alzheimer su chi circonda il paziente e sulla musica come soluzione palliativa.
2023: “Les Escortes”: album di musica che accompagna il romanzo.
2024: Dopo 2 anni di ricerca, pubblicazione delle specifiche per Tixx™, (l'abbreviazione di “Trade Index”), un'applicazione unica, in grado di calcolare con precisione la crescita, il declino, la quota, la dimensione e il valore del giorno e del futuro di qualsiasi settore di mercato e i suoi attori,
fino a quattro anni in anticipo
.
1625 Rue de Coquereaumont
76690 Saint Georges sur Fontaine