Traduttore professionista dal 1987, quando fondò e presiedette due società di traduzione certificate ISO 9001, nel 1993 Malcolm Duff fu nominato traduttore senior in tecnologia presso l'UNESCO Parigi e in diritto presso la Corte Europea dei Diritti dell'Uomo di Strasburgo.
Specializzato in alta tecnologia con la sua società HTT, ha tradotto tra gli altri per l'Agenzia spaziale europea (ESA), la NASA e la SEP, produttore di motori per i razzi Ariane.
Ha inoltre guidato l'équipe di traduzione della Missione Mattéoli sulla depredazione degli ebrei in Francia durante la Seconda Guerra Mondiale, lanciata dal presidente Jacques Chirac nel 1997.
Nel corso della sua carriera Malcolm Duff ha progettato diversi siti e servizi web che hanno segnato l'industria linguistica internazionale, tra cui ETNA™ (precursore di Internet nel 1987), Inttranews™, Kontax™, T4J™ e Inttranet™, il primo portale multilingue per interpreti professionisti e traduttori (con il contributo della Commissione Europea), questi ultimi inseriti nell'Osservatorio UNESCO sulla Società dell'Informazione nel gennaio 2006.
Andato in pensione per prendersi cura della moglie malata di Alzheimer, continua a tradurre soprattutto come libero professionista pro-bono per Reporter Senza Frontiere.
Creata nel 1999, Inttranet è stata la prima banca dati multilingue per interpreti e traduttori professionisti, approvata dai servizi di traduzione della Commissione Europea.
Creato nel 2004, Inttranews è stato il principale sito aggregatore di notizie quotidiane nel settore linguistico.
Fondata nel 2013, Kontax permetteva agli utenti di pubblicare comunicati stampa, farli tradurre fino a 67 lingue e distribuirli a circa 900.000 giornalisti professionisti in più di 100 paesi.
Fondato nel 2015, Translators For Journalists (T4J) era un mercato multilingue in cui i giornalisti potevano vendere e acquistare contenuti tradotti localmente da traduttori professionisti.
Fondata da Malcolm Duff nel 1987, HTT è stata una delle prime società di traduzione in Francia ad ottenere la certificazione ISO 9001 e ad avere un sito web multilingue.
COMPETENZE
RIFERIMENTI
Al ricevimento di ciascun documento viene stabilito un preventivo specificando:
In caso di scadenze brevi viene applicato un aumento.
Uno sconto speciale è concesso alle agenzie di traduzione.
1625 Rue de Coquereaumont
76690 Saint Georges sur Fontaine