EXPÉRIENCE PROFESSIONNELLE

 

1976 - 1987 : Professeur d'anglais

·        Néoma Business School, Mont St Aignan

·        Ecole Supérieure d'Ingénieurs et de Techniciens pour l'Agriculture, Val-de-Reuil

·        Faculté des Lettres / Faculté de Droit, Université de Mont St Aignan

·        Institut National des Sciences Appliquées, Rouen

 

1987 - 2012 : Fondateur et PDG de HTT S.A. (High Technology Translators)

·        Traducteur-Interprète de Conférence

·        Principal traducteur en technologie, UNESCO, Paris

·        Traducteur auprès de la Cour européenne des droits de l'homme, Strasbourg


1997 : Directeur de l'équipe de traduction de la Mission Mattéoli sur la spoliation des juifs en France pendant la Seconde

          Guerre mondiale lancée par le président Jacques Chirac. 


2013 -

·        Traducteur indépendant

·        Auteur-interprète membre de la SACEM

 

INFORMATIONS

•      Date de naissance : 05/05/1953

•      Nationalité : Française et Britannique

·      Permis B

·      Veuf

 

LANGUES

•      Anglais (natif)

•      Français (courant)

•      Espagnol (intermédiaire)

•      Portugais (intermédiaire)

 

FORMATIONS

1970 – 1975 :

·        Bac + 5 (Master en Linguistique), Université de Reading, Royaume-Uni


CENTRES D'INTÉRETS

Musique, astrophysique, littérature


PUBLICATIONS

2023 : "Les Escortes" : roman-mémoire sur l'impact de la maladie d'Alzheimer sur l'entourage de la patiente et sur la musique comme solution palliative.


2023 : "Les Escortes" : album de musiques accompagnant le roman.


2024 : Après 2 ans de recherche, publication de la spécification pour Tixx™, (l'abréviation de « Trade Index »), une application unique, car capable de calculer avec précision la croissance, décroissance, part, taille et valeur du jour et future de tout secteur de marché et de ses acteurs, jusqu'à quatre ans à l'avance.

Share by: